Rikcha:Cuevas de Hércules, Cabo Espartel, Marruecos, 2015-12-11, DD 22-24 HDR.JPG
Qallariy willañiqi (8542 × 5240 iñu; willañiqip chhikan kaynin: 9,99 MB; MIME laya: image/jpeg)
Kay p'anqaqa Wikimedia Commons nisqamantam. Huk ruraykamaykunapipas llamk'achinapaq kanman. Willañiqi ch'uyanchana p'anqanpi ch'uyanchaytaqa kay qatiqpim rikunki.
Pisichay
T'iktunaCuevas de Hércules, Cabo Espartel, Marruecos, 2015-12-11, DD 22-24 HDR.JPG |
العربية: مغارة هرقل موقع ذي أهمية أثرية وتاريخية وأسطورية، يقع على بعد 14 كيلومترًا (9 أميال) غرب طنجة برأس سبارطيل، شمال المغرب. المغارة طبيعية جزئيا ومصنوعة جزئيا، حيث قطع البربر العجلات الحجرية من جدرانها (كما تظهر آثار ذلك بشكل واضح في الصورة) وذلك لصنع أحجار الرحى، مما ساهم في توسيع حجم المغارة بشكل كبير. تعود تسمية المغارة إلى الإمبراطور هرقل للاعتقاد أنه نام في المغارة قبل أن يقوم بعمله الحادي عشر، والذي كان حصوله على التفاح الذهبي من حارسات حديقة هيسبيريديس.
Deutsch: Die Herkulesgrotte ist von archäologischer, historischer und mythologischer Bedeutung und befindet sich 14 Kilometer westlich von Tanger bei Kap Spartel im Norden von Marokko. Die Höhle ist zum Teil natürlichen Ursprungs und zum Teil durch Menschenhand entstanden, da die Berber hier Mühlsteine gewannen (wie in dem Bild zu erkennen), wodurch die Höhe wesentlich erweitert wurde. Der Name der Höhle erinnert an Herkules (bzw. Herakles), da dieser nach der Sage in der Höhle übernachtete, bevor er an die Lösung der 11. ihm gestellten Aufgabe (Pflücken der goldenen Äpfel aus dem Garten der Hesperiden) ging.
English: The Caves of Hercules are of archeological, historical and mythological significance and are located 14 kilometres (9 mi) west of Tangier in Cape Spartel, in the North of Morocco. The cave is part natural and part-made, as the Berber people cut stone wheels from its walls (as you can appreciate in the image) to make millstones, expanding the cave considerably. The name is dedicated to Hercules as he is believed to have slept in the cave before doing his 11th labour, which was to get golden apples from the Hesperides Garden.
Español: Las Cuevas de Hércules son un lugar de importancia arqueológica, histórica y mitológica situado a 14 km al oeste de Tánger en Cabo Espartel, al norte de Marruecos. La cueva es en parte natural y en parte artificial, dado que los bereberes obtuvieron ruedas de piedra de sus paredes (tal y como se aprecia en la imagen) para hacer muelas de molinos, expandiendo así la superficie de la cueva. El nombre de la cueva está dedicado a Hércules, pues según la leyenda durmió en ella antes de realizar su undécima tarea, que era obtener manzanas doradas del jardín de las Hespérides.
Українська: Печера Геркулеса на 14 кілометрів на захід від Танжеру, Марокко. Древні бербери вирізали зі стін кам'яні диски щоб робити жорна. Через це печера була значно розширена і виглядає саме так. Існує міф, що Геракл спав в цій печері перед здійсненням його 11-го подвигу - здобуття яблук із саду Гесперид.
Walon : Li Trô d' Ercule a stî po s' pus grande pårt cåvlé dins ene rotche di granite, po-z î saetchî des pires di molén, come on l' voet bén dins l' paroejhe. |
||||||||||||||||||||
P'unchaw | |||||||||||||||||||||
Pukyu | Kikinpa rurasqan | ||||||||||||||||||||
Ruraq |
creator QS:P170,Q28147777 |
|
This image was selected as picture of the day on Wikimedia Commons for 14 May 2016. It was captioned as follows: English: The Caves of Hercules, 14 kilometres (9 mi) west of Tangier in Cape Spartel, North Morocco. As the Berber people cut stone wheels from its walls (which is the cause of the pattern visible in the image) to make millstones, the natural cave was extended considerably. There is a myth that Hercules slept in the cave before accomplishing his 11th labour, stealing golden apples from the Hesperides' garden. Other languages:
Čeština: Héraklovy jeskyně, 14 km západně od Tangeru, severní Maroko. Jeskyně se výrazně zvětšily, když berberští domorodci vyřezávali ze stěn kamenná kola pro výrobu mlýnských kamenů (stopy jsou viditelné na snímku). Podle pověsti v jeskyni přespal bájný hrdina Héraklés při plnění svého 11. úkolu - Přinést tři zlatá jablka ze zahrad Hesperidek. Deutsch: Die Herkulesgrotte ist von archäologischer, historischer und mythologischer Bedeutung und befindet sich 14 Kilometer westlich von Tanger bei Kap Spartel im Norden von Marokko. Die Höhle ist zum Teil natürlichen Ursprungs und zum Teil durch Menschenhand entstanden, da die Berber hier Mühlsteine gewannen (wie in dem Bild zu erkennen), wodurch die Höhe wesentlich erweitert wurde. Der Name der Höhle erinnert an Herkules (bzw. Herakles), da dieser nach der Sage in der Höhle übernachtete, bevor er an die Lösung der 11. ihm gestellten Aufgabe (Pflücken der goldenen Äpfel aus dem Garten der Hesperiden) ging. English: The Caves of Hercules, 14 kilometres (9 mi) west of Tangier in Cape Spartel, North Morocco. As the Berber people cut stone wheels from its walls (which is the cause of the pattern visible in the image) to make millstones, the natural cave was extended considerably. There is a myth that Hercules slept in the cave before accomplishing his 11th labour, stealing golden apples from the Hesperides' garden. Español: Las Cuevas de Hércules son un lugar de importancia arqueológica, histórica y mitológica situado a 14 km al oeste de Tánger en Cabo Espartel, al norte de Marruecos. La cueva es en parte natural y en parte artificial, dado que los bereberes obtuvieron ruedas de piedra de sus paredes (tal y como se aprecia en la imagen) para hacer muelas de molinos, expandiendo así la superficie de la cueva. El nombre de la cueva está dedicado a Hércules, pues según la leyenda durmió en ella antes de ralizar su undécima tarea, que era obtener manzanas doradas del jardín de las Hespérides. Italiano: Le Grotte di Ercole circa 14 km a occidente di Tangeri in Marocco, le grotte furono create dai Berberi che vi intagliavano ruote per il mulino, ma secondo la leggenda vi avrebbe dormito Ercole prima dell'undicesima fatica (il furto dei pomi d'oro alle Esperidi). Nederlands: De grotten van Hercules met door de Berbers gecreëerde patronen ten westen van de Marokkaanse stad Tanger. Português: Gruta de Hércules, local de importância arqueológica, histórica e mitológica situado a 14 km a oeste de Tânger, no Cabo Espartel, norte de Marrocos. A gruta é natural mas foi transformada pelos berberes, que alargaram as paredes quando cortavam a pedra para fazer mós. O nome da gruta é dedicado a Hércules, que segundo a lenda dormiu nela antes de realizar sua décima primeira tarefa, a de colher as maçãs de ouro do Jardim das Hespérides. Українська: Печера Геркулеса на 14 кілометрів на захід від Танжеру, Марокко. Древні бербери вирізали зі стін кам'яні диски щоб робити жорна. Через це печера була значно розширена і виглядає саме так. Існує міф, що Геракл спав в цій печері перед здійсненням його 11-го подвигу - здобуття яблук із саду Гесперид. 한국어: 모로코 북부 캡 스파르텔의 탕헤르 서쪽 14km 의 헤라클레스 동굴. 베르베르인이 동굴 벽에서 멧돌을 위한 돌바퀴를 떼어내면서(그래서 사진과 같은 패턴이 생겼다.) 천연 동굴이 상당히 확장되었다. 헤라클레스가 헤스페리데스 정원에서 황금 사과를 훔쳐내는 11번째 과업을 완수하고 이곳에서 잠을 잤다는 전설이 있다. |
Saqillaspa
Otra de mis imágenes: ¿Quiere ver más trabajos míos? cliquea aquí |
Yo, Diego Delso, he publicado este trabajo bajo los términos de la licencia CC BY-SA que le permite:
Bajo esta condición:
¡Por favor, use esta obra legalmente cumpliendo con los términos de la licencia! Si utiliza este trabajo fuera del ámbito de Wikimedia Commons, por favor, comuníquemelo, enviándome un correo electrónico a Poco a poco o a diego(at)delso.photo, indicando la URL si se trata de una página web, o el título/autor/ISBN si se trata de un libro impreso o ebook. Siempre me alegra sobremanera recibir una copia de la publicación o un código promocional del ebook como muestra de gratitud por utilizar mis imágenes. Nota: esta licencia no es compatible con las condiciones de publicación de Facebook, por ello esta imagen no puede subirse a Facebook. Si además
no dude en ponerse en contacto conmigo. |
Por favor, no sobreescribas la versión original del autor con una modificada sin consultarlo antes. El autor de la imagen prefiere realizar cambios a partir del archivo RAW. De esta forma se garantiza que los cambios se preservan y se realizan a partir de la mejor fuente posible. Si consideras que deberían realizarse cambios en el archivo, por favor, ponte en contacto con el autor para que sea él quien los realice. Si deseas crear una versión alternativa, puedes hacerlo subiendo una nueva imagen con otro título, para ello puedes utilizar las siguientes plantillas: derivado o extracto. Muchas gracias. |
- Qispilla rurarillay:
- rakinakuy – iskaychay, mast'ariy, maymanpas kachay kay rurasqata
- musuqmanta chaqruy – rurasqata tupayay
- Kay phatakuna tukuptinqa:
- Ruraqpa sutinta willay – Kay rurasqataqa ruraqninpa icha saqillaqninpa sut'ichasqan hina unanchanaykim (ichataq amapuni kay hinachu, pay q'imisunkiman icha rurayniykita q'iminman rikch'akunman).
- Kay hinallataq rakinakuy – Kay rurasqata hukchaspayki wakinchaspayki icha paymanta musuqta ruraspaykiqa, musuq rurasqaykita kikillan icha payman kaqlla saqillayllawanmi mast'arinkiman.
Elementos representados en este archivo
representa a Español Simi
Cuevas de Hércules Español Simi
creador Español Simi
Diego Delso Español Simi
estatus de los derechos de autor Español Simi
bajo derechos de autor Español Simi
licencia Español Simi
CC BY-SA 4.0 Español Simi
fecha de fundación o creación Español Simi
11 dis 2015
origen del archivo Español Simi
creación original de la persona que sube el archivo Español Simi
evaluación de la calidad dentro de Commons Español Simi
Imagen destacada en Wikimedia Commons Español Simi
imagen de calidad en Wikimedia Commons Español Simi
tomada con Español Simi
Canon EOS 5DS R Español Simi
tiempo de exposición Español Simi
1 sikundu
número f Español Simi
11
distancia focal Español Simi
23 milímetro
sensibilidad ISO Español Simi
100
instancia de Español Simi
tipo de archivo Español Simi
image/jpeg
suma de verificación Español Simi
e519e700bf089dc3957fbf2412771a985a5d8e0d
tamaño de los datos Español Simi
10 479 371 byte
altura Español Simi
5240 píxel
ancho Español Simi
8542 píxel
Willañiqip wiñay kawsaynin
P'unchaw/pacha nisqapi ñit'iy chaypacha willañiqi kachkasqata qhawanaykipaq.
P'unchaw/Pacha | Uchuylla rikchacha | Chhikanyachikuqkuna | Ruraq | Willapuy | |
---|---|---|---|---|---|
kunan | 15:53 28 phi 2016 | 8542 × 5240 (9,99 MB) | Poco a poco | Crop, CA, purple flare near a light source | |
20:17 25 ini 2016 | 8688 × 5792 (10,45 MB) | Poco a poco | User created page with UploadWizard |
Maypim willañiqita llamk'achinku
Kay rikchamanqa manam ima p'anqakunachu t'inkimun.
Metadata
Kay willañiqipiqa aswan sapaqlla willaymi, iliktruniku rikchahap'inawanchá, iskanirwanchá icha rikcharurana wakichiwanchá yapasqa. Willañiqi chaymantapacha hukchasqa kaptinqa, huk sapaq samiqninkuna chinkasqachá.
Rikcha hap'inap ruraqnin | Canon |
---|---|
Rikcha hap'ina kayma | Canon EOS 5DS R |
Ruraq | Diego Delso |
Ruraqpa hayñinkunata hap'iq |
|
Churapay pacha | 1/1 sikundu (1) |
F huchha | f/11 |
ISO utqay chayninchay | 100 |
Willakunap kamaynin p'unchaw, pacha | 13:01 11 dis 2015 |
Lintip rawray karu kaynin | 23 mm |
Llikapi iskaychay hayñi willay | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ |
Siriqpa ch'irkukun | 300 ppp |
Sayaqpa ch'irkukun | 300 ppp |
Llamk'achisqa llamp'u kaq | Adobe Photoshop Lightroom 6.0 (Windows) |
Willañiqi hukchay p'unchaw, pacha | 16:40 28 phi 2016 |
Churapana wakichi | Qillqarima |
Exif rikch'ay | 2.3 |
Antañiqichay p'unchaw, pacha | 13:01 11 dis 2015 |
APEX wichq'aqpa utqaynin | 0 |
APEX illa k'ichkina | 6,918863 |
Churapay pantapayay | 0 |
Illa k'ichkinap lliwmanta aswan chanin | 4 APEX (f/4) |
Tupuy laya | Qatinalla |
Illapu | Manam pinchi illaparqanchu, pinchi illapana manam kachunchu |
Willakunap kamaynin p'unchaw, pacha (sikundup rakinkunapas) | 62 |
Antañiqichay p'unchaw, pacha (sikundup rakinkunapas) | 62 |
Llimphi suyu | sRGB |
Rawray p'alltap X ch'irkukun | 2413,3333435059 |
Rawray p'alltap Y ch'irkukun | 2413,3333435059 |
Rawray p'alltap ch'irkuku tupun | 3 |
Rikcha llamk'apuyta sapaqchay | Sapsi ruraykuy |
Churapay laya | Makiwan churapay |
Yuraq paqtaku | Kikinmanta yuraq paqtanaku |
Rikuypacha hap'iy laya | Hukyachisqa |
Rikch'a hap'inap sinri huchhan | 028021000269 |
Llamk'achisqa linti | EF16-35mm f/4L IS USM |
Hayk'ap metadata qhipaqta hukchasqa karqan | 17:40 28 phi 2016 |
Qallariy qillqarimap sapaqlla kikinchakuynin | 4C31F4A3BE6C37AB445F2921DD2F16AB |
Ima hina iskaychay hayñiyuq | Iskaychay hayñi kan |
Ruraqwan willanakunapaq | diegodelso@gmx.net
|
IIM musuqchasqa | 4 |